La comunicació: caçadors de signes

COMUNICACIÓ: transmissió d’informació d’un emissor a un receptor.

COMUNICACIÓ NO VERBAL: Informació que es transmet a través de sistemes de signes (“codis“) no lingüístics, que podem percebre pels sentits (visuals, tàctils, olfactius…) Alguns d’aquests sistemes de signes o codis no verbals són universals, però no tots.

Sabríeu dir què comuniquen aquestes imatges:

 

 

 

 

El nostre entorn està ple de sistemes de signes no verbals, és a dir, no lingüístics, que ens donen molta informació. Per fer l’activitat que us proposem us haureu de convertir en “caçadors de signes”.

1. Formarem equips de 4 persones

2. Cada membre de l’equip de caçadors haureu de buscar en el vostre entorn més immediat (escola, ciutat o poble, carrer…) elements que ens donin informació no verbal.

3. Caldrà que feu una foto d’aquest element de comunicació no verbal i que l’imprimiu.

4. Apunteu-vos en la vostra llibreta què significa o quina informació aporta.

5. Cada grup de caçadors realitzarà un mural amb el títol: “La comunicació no verbal: caçadors de signes”, on enganxareu les vostres imatges impreses i, a sota, el seu significat.

TIPUS D’ACTIVITAT: AVALUACIÓ SUMATIVA

3.

Barbarismes i préstecs lingüístics

 

Un manlleu préstec lingüístic és un mot provinent d’una altra llengua que la llengua pròpia assimila i acaba incorporant al seu lèxic perquè no té una paraula per designar un concepte o idea.

Per exemple:

football (estrangerisme provinent de l’anglès). Quan el català l’assimila, el modifica i l’incorpora al seu lèxic amb la forma futbol, es converteix en un manlleu o préstec lingüístic. El català no tenia una paraula pròpia per designar aquest esport, per això agafa la paraula anglesa com si fos un préstec i, finalment, la incorpora al vocabulari català. El mateix passaria amb paraules com restaurant (provinent del francès), camerino (provinent de l’italià), burro (provinent del castellà) o tanc (provinent de l’alemany).

En canvi, un barbarisme és una paraula que prové d’una altra llengua i que es considera que es fa servir erròniament, perquè en la llengua pròpia ja hi ha un mot que té el mateix significat.

 

Per exemple:

cadera (provinent del castellà) es considera un barbarisme perquè en català ja existeix la paraula maluc.

El barbarisme és un manlleu o préstec lingüístic innecessari, per tant, és incorrecte.

Altres exemples de barbarismes serien:

jefe: cap

link: enllaç

Per tal que pugueu conèixer els equivalents correctes en català dels barbarismes més usuals, podeu consultar aquest reculls de barbarismes:

voc_barbar

Les paraules compostes

estrellacompostes

Les paraules compostes són aquelles que es formen a partir de dos mots ja existents, amb significat propi individual.

busca-raons: persona burxeta, a qui li agrada promoure discussions i conflictes.

parabrisa: vidre davanter d’un vehicle.

cara-xuclat: de cara prima.

capgirar: canviar radicalment.

Els lexemes que formen una paraula composta poden tenir categories gramaticals diferents o pertànyer a la mateixa categoria. I la paraula resultant, la composta, té la seva pròpia categoria gramatical.

sordmut: adj + adj = adj

guardabosc: V + N = N

 UNA IMATGE FA MISSATGE

Us proposem un joc. A partir d’unes imatges, haureu de crear paraules compostes. Feu clic aquí.

FORMEM PARAULES COMPOSTES

Ara es tracta de formar el màxim nombre de paraules compostes en 2 minuts. Aquesta és una activitat que podreu fer en parella tot clicant aquí

CREADORS DE PARAULES

Us proposem ara una activitat força “creativa”.  La podeu trobar aquí.

La vocal neutra

Aquest és el primer tema d’ortografia que treballarem aquest curs: l’ortografia de la vocal neutra. Per aprendre o repassar com escrivim el so de vocal neutra, podeu consultar aquests enllaços:

1. Breu resum sobre l’ortografia de la vocal neutra (extret del bloc enxaneta.info )

2. Apunts del wiki de l’assignatur( www.llenguacat.wikispaces.com )

3. Taula-resum sobre l’ortografia de la vocal neutra ( extreta del bloc El tauler )

4. Apunts sobre l’ortografia de la vocal neutra ( extrets de la pàgina de la Generalitat de Catalunya)

Per comprovar el vostre grau d’assoliment d’aquest tema d’ortografia haureu de fer les activitats següents:

ACTIVITATS INTERACTIVES (extretes del bloc enxaneta.info): des del vostre ordinador podreu realitzar un seguit d’exercicis autocorrectius.

EXERCICIS DE REPÀS SOBRE LA VOCAL NEUTRA ( extretes del bloc El mercat de les lletres )

REPÀS INTERACTIU 1

REPÀS INTERACTIU 2

REPÀS INTERACTIU 3

REPÀS INTERACTIU 4

EXERCICIS DEL WIKI DE L’ASSIGNATURA 1

Així, doncs, ara ja no teniu cap excusa per no aprendre a escriure correctament les grafies a / e en posició àtona, és a dir, el so de la vocal neutra.